Business Growth – what’s next?

Photo by Misael Garcia from Pexels

When planning for growth, companies often ask themselves, what’s the next step for us, what’s bigger and better?

Whether it is by replicating the business nationally or internationally (业务在全国及全球实践复制), integrating the online-offline business   (线上线下相结合) to serve more customers, or transitioning into a business model that could serve a new sector of customers, companies have embraced technology as an integral part of their business growth.

We recently completed a series of Simplified Chinese to English corporate content translations reintroducing companies to investors following their business transitions, where they generated growth by building on their existing know-how through the aid of technology.

  • Companies with offline businesses took notice of the dominant online consumption trend. Through combining physical stores and e-commerce, their products became more accessible to customers        (产品能够覆盖及支持更多客户). The increased sales channels (销售渠道) enabled them to effectively establish their brand locally, nationally and internationally.
  • Companies with their vision in a future of big data calculation and new algorithms (自于大数据计算及新算法未来的愿景) invested heavily in R&D to enable their transition from 2c (to-client) to 2b (to-business) and 2g (to-government) business models, thereby expanding their service channels to a new and broader sector of customers.

The content translation took extensive research, especially into the new scene of advancing new AI technologies (人工智能技术), including predictive analytics applications and facial recognition. We absorbed a new arena of knowledge on intellectual business (智慧业务) where we could deliver accurate and quality work. Our client was happy with our efforts.

“Thank you, Bonnie, the translation was excellent. Thanks for being so efficient!” ~ International media company

Innovation & Entrepreurship

accessories-adult-alluring-2777898 (1)
Photo by Ali Pazani from Pexels

In light of the increase in technology-related content and our constant pursuit of delivering quality and accurate work to our clients, we have completed two certificate courses, English for Business and Entrepreneurship (August 2018) and English for Science, Technology, Engineer & Mathematics (June 2019) from the University of Pennsylvania through Coursera to upgrade our knowledge on the lingo particular to the tech industry.

Since then, we have worked on content related to the AI arms race (人工智能竞赛), smart cities (智慧城市), digital technology (数字技术), innovation & entrepreneurship (双创:创新创业) and the innovative entrepreneurial boom (创新创业热潮), unicorn enterprises (独角兽企业), and the modern landscape for the development of technology businesses (科技企业发展的现代版图).

A project we worked on related to Ethereum-powered products (以太坊平台驱动产品) for a blockchain startup (区块链初创公司) has received a great review from our client. We have researched extensively on cryptocurrencies (加密电子货币) to deliver an accurate English to Simplified Chinese copy for the product’s press release. Our client is happy with our efforts.

The fast pace in technology development requires constant upgrading in content knowledge and language use. We endeavor to keep pace with these changes to deliver accurate and quality work.

Amazingly quick and very thorough. Thank you, Bonnie! ~ Oliver, Manchester, UK